2025下半年大学英语六级翻译题:蔡元培

2025-08-26 08:18:00来源:网络

  六级翻译考查的是中译英的综合能力,句子通常涉及固定搭配和复杂结构。备考时需强化句型训练,积累词汇,并注意英文表达的逻辑与简洁性。小编为同学们整理了2025下半年大学英语六级翻译题:蔡元培,一起来学习一下吧。

  2025下半年大学英语六级翻译题:蔡元培

  蔡元培(1868.1.11-1940.3.5),字鹤卿,浙江省人,中华民国首任教育总长,1916年至1927年任北京大学校长。他的教育模式新颖,认为教育是国家兴旺之根本,是国家富强之根基。教育思想灵活,兼容并包,不因学术争议而排斥,广泛吸收各家所长。他还提倡美育、健康教育、人格教育等新的教育观念。在接纳新文化、反对封建文化方面起到了积极作用。

  参考译文

  Cai Yuanpei

  Cai Yuanpei (January 11, 1868-March 5, 1940), also known as Heqing, is a native of Zhejiang Province who served as the first minister of education of the Republic of China and the president of Peking University from 1916 to 1927. Advocating the novel education mode, he held that education forms the basis of the national prosperity. He also held that education should adopt flexible concepts and become more inclusive, regardless of academic disputes, and absorbs all schools of advanced ideas and merits. As well, he advocated fresh educational concepts such as aesthetic education, fitness education, and personality education. He played a positive role in the absorption of new culture and opposition to feudal culture.

  以上是新东方在线英语六级翻译频道关于“2025下半年大学英语六级翻译题:蔡元培”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


英语六级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语六级翻译

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容

关注四六级小助手

获取6月四六级真题及解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,回复【写作指导】领取写作必背模板。

更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料