2022年6月大学英语六级阅读精练50篇30:火鸡漫谈

2022-01-23 10:12:00来源:网络

  参考译文

  火鸡漫谈

  在 感恩节所有的象征中, 火鸡已经成为人们最熟悉的东西。野火鸡主要生长在墨西哥 北部和美国东部。

  火鸡通体呈褐色, 只是在翅尖和尾部点缀些许浅黄色的羽毛。人们称雄性火鸡为 t om。和大多数鸟儿一样, 公火鸡个头更大, 羽毛的颜色也更加鲜艳明亮。人们把雌性火 鸡称作h en。母火鸡的个头较小, 羽毛是单调的土褐色。公火鸡嘴的底部有一条长长的肉 垂( 这是一种从脖子或喉咙垂下的肉质的皮肤褶皱, 色彩艳丽) , 脖子上也会长些肉垂。而 且, 公火鸡还长有一丛从胸部垂下来的像是一撮胡子一样的竖毛。

  火鸡最早在墨西哥被驯化, 并在16 世纪早期被输送到欧洲。从那时起, 人们就因其高 品质的肉和蛋而开始大量饲养火鸡。美国最常见的火鸡品种主要有青铜色、纳拉甘塞特、 荷兰白和波旁红等。

  尽管并没有确凿的证据证明美国清教徒在过第一个感恩节时曾把火鸡摆上宴席, 但是 他们的总督布雷德福在他写的一本书中确实提到了野火鸡。另一个清教徒在他寄往英格 兰的信中描述了总督是怎样派“ 四人出去捕鸟”, 结果却带了些火鸡、鸭子和鹅回来。

  本杰明· 富兰克林曾经这样说:“ 要是当年我们没有选择秃头雕作为我国的象征就好 了。秃头雕的品行不好, 就像那些靠欺骗和掠夺为生的人中败类一样, 它一般都很卑下, 而 且行为通常也很卑劣。火鸡则是一种更加值得尊敬的鸟, 不仅如此, 它是北美真正土生土 长的鸟儿。”

  阅读导评

  一提到火鸡, 人们就会想到感恩节餐桌上那道香喷喷的大餐, 但是把它和美国历史联系起来的人并不多。假如美国人当年真的把火鸡选作国鸟, 是不是美国甚至整个世界的历 史都会改变呢? 鸟儿, 不论是高尚还是卑鄙, 无非是为了生存而已, 可人的欲望却是无止境 的。要改变国鸟, 再难也容易, 要改变整个国家的政策和国民的性格, 才是最难最难的。

  阅读导释

  1. 这个词作“ 本地的, 土生的”解, 如: native land ( 故乡) ; native tongue ( 母语) ; a native italian ( 一个土生土长的意大利人) ; the maize is native to america. ( 玉米是美洲的土产。)

  2. 这里指“ 雄性动物”, 特别是猫和火鸡。后文中的hen 多指雌性家禽和水生动物。考虑 到本文的写作特点, 直接译为公火鸡和母火鸡。

  3. 该词原指竖起的鬃毛, 此处指火鸡脖子上竖起的较硬的羽毛。

  4. pilgrim 原意为朝圣者。此处大写, 专指美国早期的清教徒移民。1620 年, 著名的“ 五月花”号船满载着不堪忍受英国国内宗教迫害的102 个清教徒到达美洲, 并且在新英格兰 建立普利茅斯殖民地。为了纪念那些虔诚的殖民者, 也为感谢上帝赐予丰收和健康, 美 国把每年11 月的第四个星期四定为感恩节。火鸡和南瓜饼都是这一节日的传统食物。

  5. 本杰明·富兰克林( 1706—1790) , 18 世纪美国著名的政治家和文学家, 同时还是了不起 的科学家、发明家。他一生最真实的写照是他自己所说过的一句话:“诚实和勤勉, 应该 成为你永久的伴侣。”

  6. 秃头雕。从1782 年起, 秃头雕就是美国的国鸟。秃头雕捕猎的本领较差, 只会跟随其他 海鸟一起去捉鱼, 往往只能抓那些死鱼和半死不活的鱼。有时候, 它们还会从鱼鹰的嘴 中把鱼抢去。

  7. 这个词并不是标准用法, 出自sharp adj. 狡猾的, 欺骗的。此处相当于动词, 指“( 运用狡 猾的手段进行) 欺骗”, 特别用于商业贸易中。



大学英语六级寒假全程班

大学英语六级寒假全程班

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料