2026年6月英语六级翻译模拟题及答案(4)
2026-05-14 08:52:00来源: 网络
- 【推荐好课】 (不过重读)六级冲刺班 | (26年6月)六级寒假班 | (26年6月)六级小灶课 | (急救)六级听力
- 【考试节点】 六级报名时间|入口 | 六级考试时间 | 准考证打印 | 六级查分
- 【四级备考】 六级真题大全 | 六级终极押题 | 作文批改+模考 | 了解保研
想要在英语六级考试中取得理想成绩,充分重视并练习模拟题是关键。这里为同学们准备了2026年6月英语六级翻译模拟题及答案(4),一起练起来吧!
2026年6月英语六级翻译模拟题及答案(4)
去年,上海开始推行强制垃圾分类(compulsory garbage classification)政策。生活垃圾需要按照可回收物、有害垃圾、湿垃圾、干垃圾进行分类。扔垃圾时没有进行分类或未投放到指定垃圾桶内都会被罚款。垃圾分类是对垃圾收集、处置传统方式的改革,是对垃圾进行有效处置的一种科学管理方法。人们面对
日益增长的垃圾数量和环境状况恶化的局面,荣誉和通过垃圾分类管理,最大限度地利用垃圾资源,改善生存环境,是当前世界各国共同关注的问题。
• Last year, Shanghai has begun to implement the compulsory garbage classification
policy. Domestic waste has to be divided into recyclable materials, hazardous waste, wet waste and dry waste. When disposing waste, you will be fined if you don’t sort it or dump it into the designated trash can. Garbage classification is a reform of the traditional way of garbage collection and disposal. It is a scientific management method for the effective disposal of garbage. It has become a common concern of all countries in the world how we can make the most of the resources of waste to improve our living environment by managing it through classification, faced with the increasing amount of rubbish and the deterioration of the environment.
以上就是“2026年6月英语六级翻译模拟题及答案(4)”的全部内容。想要获取更多决胜考场的提分利器,请立即关注新东方在线平台,我们在这里为您的备考保驾护航!
新东方英语六级好课免费听↓↓↓
| 课程名称 | 课程亮点 | 试听 |
| 【小班课】英语四六级零基础无忧计划 | 1V1私教 | 免费试听 |
| 【零基础】四六级全科专项突破 | 零基础速升 | 免费试听 |
| 【公开课】听力/阅读/写作/翻译提升 | 名师小课 | 免费试听 |
| 【经典】英语四六级全程班 | 超高性价比 | 免费试听 |
| 了解更多四六级课程 | ||
版权及免责声明:
一、凡本网注明“稿件来源:新东方在线”的内容,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。获授权使用者须注明来源,违者将依法追责。
二、本网未注明上述来源的转载内容,旨在传递更多信息,并不代表赞同其观点或证实其真实性。使用方须保留本网注明的来源,并自负法律责任。擅自篡改来源将依法追责。
三、若内容涉及版权等问题,请联系weisen@xdf.cn处理。

