2024年6月英语六级翻译原文及答案:过度依赖手机

2024-02-29 08:26:00来源:网络

  英语六级翻译既考察了语法功底,又要求在语境理解上做到恰如其分,所以同学们要重视翻译的提升,多多练习这方面的内容。新东方在线整理了“2024年6月英语六级翻译原文及答案:过度依赖手机”,供大家参考!

  2024年6月英语六级翻译原文及答案:过度依赖手机

  【六级翻译原文】

  越来越多的中国人现在的确离不开手机了。他们中的许多人,包括老年人,都使用手机应用程序保持联系并拓宽朋友圈。他们也用手机购物,查找信息,因为手机便于携带。此外,使用手机应用程序通信比传统电话便宜。然而,这种新趋势导致人们在社交时过度依赖手机。事实上,一些年轻人已经变得十分上瘾,以至于忽略了家人和朋友面对的交能。

  【参考翻译】

  Nowadays, an increasing number of Chinese people can not live without mobile phones. Many of them, including the elderly, keep in touch with the others and broaden their circle of friends with the use of applications. They also use their cell phones for shopping online and searching for information as phones are easy to carry. In addition, the communication by mobile applications is cheaper than that by traditional phones. However, this new trend makes people over-reliant on mobile phones for social interaction. In fact, some young people have become so addicted that they ignore the face-to-face communication with their family and friends.

  以上就是关于“2024年6月英语六级翻译原文及答案:过度依赖手机”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


英语六级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语六级翻译

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
  • 2024年6月英语六级翻译原文及答案:社群学习

    英语六级翻译既考察了语法功底,又要求在语境理解上做到恰如其分,所以同学们要重视翻译的提升,多多练习这方面的内容。新东方在线整理了“2024年6月英语六级翻译原文及答案:社群学习”,供大家参考!

    来源 : 网络 2024-02-26 08:26:00 关键字 : 英语六级翻译

  • 2024年6月英语六级翻译原文及答案:元青花瓷

    英语六级翻译既考察了语法功底,又要求在语境理解上做到恰如其分,所以同学们要重视翻译的提升,多多练习这方面的内容。新东方在线整理了“2024年6月英语六级翻译原文及答案:元青花瓷”,供大家参考!

    来源 : 网络 2024-02-26 08:26:00 关键字 : 英语六级翻译

  • 2024年6月英语六级翻译原文及答案:移动支付

    英语六级翻译既考察了语法功底,又要求在语境理解上做到恰如其分,所以同学们要重视翻译的提升,多多练习这方面的内容。新东方在线整理了“2024年6月英语六级翻译原文及答案:移动支付”,供大家参考!

    来源 : 网络 2024-02-26 08:26:00 关键字 : 英语六级翻译

  • 2024年6月英语六级翻译原文及答案:黄颜色

    英语六级翻译既考察了语法功底,又要求在语境理解上做到恰如其分,所以同学们要重视翻译的提升,多多练习这方面的内容。新东方在线整理了“2024年6月英语六级翻译原文及答案:黄颜色”,供大家参考!

    来源 : 网络 2024-02-26 08:26:00 关键字 : 英语六级翻译

  • 2024年6月英语六级翻译原文及答案:黄山

    英语六级翻译既考察了语法功底,又要求在语境理解上做到恰如其分,所以同学们要重视翻译的提升,多多练习这方面的内容。新东方在线整理了“2024年6月英语六级翻译原文及答案:黄山”,供大家参考!

    来源 : 网络 2024-02-26 08:26:00 关键字 : 英语六级翻译

更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料