2016年12月英语六级词汇练习及答案(五)

2016-06-21 16:22:29来源:网络

  39.I found it difficult to ____ my career ambitions with the need to bring up my children.

  A) consolidate

  B) intensify

  C) amend

  D) reconcile

  40.It is fortunate for the old couple that their son's career goals and their wishes for him ____.

  A) coincide

  B) collaborate

  C) comply

  D) conform

  答案:

  1.D 参考译文:设计师已为他的新发明申请了专利。

  2.C 参考译文:玩具商制造了一个空间站的模型,与实物完全一致。

  3.D 参考译文:能源税可以遏制空气污染,限制石油进口并减少财政赤字。

  4.C 参考译文:他们决定在所有地方学校中消除体罚现象。

  5.B 参考译文:宇航员在进入航天器之前需经过各种各样的测试。

  6.C 参考译文:单项体育运动由370多个独立的管理机构掌管,他们的责任是起草规章制度,举办赛事,选拔国家队,加强国际间的联系。

  7.D 参考译文:在那之前,他的兴趣几乎全部集中在全面的掌握手艺的技巧上。

  8.B 参考译文:2000年奥运会所有的仪式都带有一种独特的澳大利亚风情,这表明他们是多元文化的社会。

  9.B 参考译文:我检查了我的眼睛,检查报告说视力是完好的。

  10.C 参考译文:他非常赞叹的观赏着科斯林和皇家博物馆联合出版的图片。

  11.C 参考译文:那时,除了因为不称职而被解雇外,执行官要终生呆在同一家公司直到65岁退休。

  12.C 参考译文:其他人以谨慎的态度看待这个研究结果,他们注意到癌症和被动吸烟之间的因果关系还有待被发现。

  13.D 参考译文:1986年挑战者宇宙飞船事故是由于发射前的异常低温引起的。

  14.D 参考译文:任何产品供大于求时,价格都会下跌。

  15.C 参考译文:音乐使他产生了强烈的思乡情绪。

  16.B 参考译文:我买了一只带发光表盘的闹钟,这样可以在黑暗中看清楚。

  17.A参考译文:这些结果很难令人相信,他认为它们不精确。

  18.C参考译文:这台新激光打印机与所有的主要软件都兼容。

  19.B参考译文:球在滚下坡以前弹起了两三次。

  20.C参考译文:他挑起眉毛,头往前一探,猛地点了一下,这是当时男孩子们在高兴时摆出的姿势,表示OK。

  21.C参考译文:许多种岩石是以固体碎片形式从火山中喷发出来的。

  22.B参考译文:由于价格波动太大,学校很难做财政预算。

  23.A参考译文:发明这种研究方法的人值得我们赞扬。

  24.C参考译文:假设对电的需求以当前的速度继续增长,不久这些传统的资源就不够了。

  25.B 参考译文:她的珠宝首饰在聚光灯下闪闪发光,让她在舞会上大出风头。

  26.A 参考译文:Connie被告知如果工作太努力,她的健康就会越来越糟。

  27.C 参考译文:我们发现一些鸟一年之中在天寒和天暖的国家之间迁徙两次。

  28.B 参考译文:作为访问学者,他们愿意遵守所在国的传统习俗。

  29.B 参考译文:85%以上的法裔加拿大人以法语作为他们的母语,并信奉天主教。

  30.C 参考译文:教授发现自己总是思考这个问题,“怎么会有人做这些事呢?”

  31.B 参考译文:几个星期过去了,涉嫌银行抢劫案的人仍然一个也没被逮捕。

  32.A 参考译文:为了防止金属受到压力胁迫,人们安装了膨胀接点,可以使管子自由缩胀,从而缓解压力。

  33.C 参考译文:你们国家的电力供应中,水力发电占多大比例?

  34.D 参考译文:她最近辞去了一份工作,并擅自取走该公司的客户资料,打算自己开公司时使用。

  35.B 参考译文:玻璃器皿要小心使用,因为它们易碎。

  36.A 参考译文:山坡上的树木被砍光了,种上了庄稼,但这只会激化危机。

  37.B 参考译文:他吹灭了蜡烛,摸索着走到门口。

  38.A 参考译文:这些争论的效果往往是使问题更加模糊,而不是澄清涉及到的问题。

  39.D 参考译文:我觉得很难将自己的事业雄心和带孩子的需求统一起来。

  40.A 参考译文:老俩口感到庆幸的是,儿子自己的事业目标和他们对儿子的期望一致。

大学英语六级寒假全程班

大学英语六级寒假全程班

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料