2025年12月英语六级翻译模拟题和答案:一带一路

2025-12-09 08:44:00来源:网络

  在英语六级翻译考试中,翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,小编为同学们整理了2025年12月英语六级翻译模拟题和答案:一带一路,一起来学习一下吧。

  2025年12月英语六级翻译模拟题和答案:一带一路

  人类社会正处在一个大发展大变革大调整时代。6 年来,全球 100 多个国家和国际组织积极支持和参与“一带一路”建设(the Belt and Road Initiative) 。2014 年至2018 年,中国同“一带一路”沿线国家贸易总额超过 6 万亿美元。中国对“一带一路” 沿线国家投资累计超过 500 亿美元。中国企业已经在 20 多个国家建设 56 个经贸合作区(economic cooperation zone),为有关国家创造近 24 亿美元税收(tax revenue)和27 万个就业岗位。

  参考翻译:

  Humankind has reached an age of great progress, great transformation and profound changes. Six years on, over 100 countries and international organizations have supported and got involved in the Belt and Road Initiative. Trade between China and other Belt and Road countries exceeded 6 trillion U.S. dollars in the 2014 -2018 period, and China’s investment in these countries surpassed 50 billion dollars. Chinese companies have set up 56 economic cooperation zones in over 20 countries, generating some 2.4 billion dollars of tax revenue and 270 thousand jobs for them.

  以上是新东方在线英语六级翻译频道关于“2025年12月英语六级翻译模拟题和答案:一带一路”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


英语六级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

本文关键字: 英语六级翻译

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容

关注四六级小助手

获取6月四六级真题及解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,回复【写作指导】领取写作必背模板。

更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料