2025上半年英语六级翻译真题及参考答案(10)

2025-01-02 08:02:00来源:网络

  英语六级翻译部分不仅考查考生的语言转换能力,还要求考生具备准确的理解和表达能力,因此提升翻译技巧至关重要。新东方在线英语六级频道整理了2025上半年英语六级翻译真题及参考答案(10),一起来学习一下吧。

  2025上半年英语六级翻译真题及参考答案(10)

  【真题】

  1.We can say a lot of things about those 毕生致力于诗歌的人:they are passionate, impulsive, and unique.

  2.Mary couldn’t have received myletter, 否则她上周就该回信了

  3.Nancy is supposed to 做完化学实验atleast two weeks ago.

  4.Never once 老两口互相争吵since theywere married 40 years ago.

  5.一个国家未来的繁荣在很大程度上有赖于the quality of education of its people

  【参考翻译】

  1.who devote their whole lives to poems

  2.or she should have replied last week

  3.have finished her chemistry experiment

  4.has the old couple quarreled with eachother

  5.Thefuture prosperity of a nation depends largely on

  以上就是关于“2025上半年英语六级翻译真题及参考答案(10)”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


英语六级无忧计划立减1000元

历年考研真题及答案

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料