2019上半年大学英语六级口语8000句25:贬低别人

2019-04-26 17:27:56来源:网络

  He's honey-tongued.

  他是个不可小看的人。

  He's nobody's fool. *“难打交道的人”、“不容轻视的对手”。

  What's Joe like? (乔这个人怎么样?)

  He's nobody's fool. (你可不能小看他。)

  He's very shrewd.

  他净说些傻话。

  He often says absurd things. *absurd“荒谬的,毫无道理的”。

  He often says ridiculous things.

  He says strange things a lot.

  He says a lot of weird things.

  他一点儿责任心都没有。

  He has no sense of responsibility.

  He's so irresponsible.

  他真是个让人讨厌的人。

  He's very offensive. *offensive“讨厌的”、“令人不愉快的”、“(人或言行等)令人作呕的”。

  他这人很难对付。

  He's a difficult man to deal with. *deal with“处理、对待(人或事)”。

  He's hard to deal with.

  He's hard to put up with. (他让人难以忍受。)

  他是个倔老头。

  He's a stubborn old man. *stubborn“顽固的”、“倔强的”。

  Didn't your father say okay? (你爸爸同意了吗?)

  No, he's a stubborn old man. (没有,他是个倔老头。)

  He's a hardheaded old man.

  他总是好高骛远。

  He's aiming too high. *aim high“奢望”、“逞能、逞强”。

  He's overreaching himself.

  He's out of his league.

  他从不认输。

  That man never admits defeat.

  He never admits he is wrong.

  He is a sore loser.

  He hates being defeated. (他讨厌失败。)

  He can't handle defeat. (他是个输不起的人。)

  他是个难以捉摸的人。

  He's very vague. *vague“不可捉摸”、“不清楚的”、“不明确的”。

  He's very vague. (他是个难以捉摸的人。)

  He's just like my brother. (和我弟弟一样。)

  He is difficult to understand. (他真让人难以理解。)

  He isn't very clear. (他让人不易琢磨。)

  他性格乖张。

  He's crooked. *crook 原意是thief,即“小偷”、“骗子”。crooked表示“性格孤僻”、“乖张”。

  He's crooked. (他性格乖张。)

  But I like him. (可我喜欢他。)

  He's a scammer. *俚语。

  He's a crook.

  He's a con man. *俚语。

  他一无是处。

  He's good for nothing.

  He's not nice to you? (他是不是对你不好?)

英语六级无忧计划立减1000元

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料