不良英语词汇用法大汇总:贱人就是任性

2014-12-08 14:40:08来源:网络

  Calling a Woman a Bitch (3 different meanings):

  称一个女人为 Bitch(3种不同意思):

  1.An annoying/ unpleasant woman: It’s definitely not polite to call a woman a bitch, but in most cases, it’s not as bad as “whore.” For example: (a) He didn’t leave a tip at the restaurant because he said that his waitress WAS A BITCH. (b) I don’t know what’s wrong with her. She’s BEING A BITCH.

  一个烦人的/让人不愉快的女人:称一个女人为bitch绝对是不礼貌的,但是在很多情况下,它并没有“whore(妓女)”那么恶劣。例如:(a)他没有给餐馆小费,因为他说他的女服务员WAS A BITCH(是个烦人的女人)。(b)我不知道她怎么了。她就是BEING A BITCH(让人不愉快)。

  Note: “She is a bitch” (permanent) is much more offensive than saying “she is being a bitch” (temporary state). All the same, to call a woman a bitch is never nice, so watch your mouth.

  注意:“She is a bitch.”(永久的,现在时)比说“she is being a bitch”(临时状态,进行时) 更加无礼。同样地,称一个女人是个bitch是很不友好的,所以注意你的言辞。

  2.A Prostitute: Rap music seems to be the only context where “bitch” means “prostitute.” Rap music’s use of “bitch” is a controversial, complicated issue which I’m not going to even try to explore right now.In my personal opinion, rap music, in general, demonstrates totally inappropriate treatment of women that nobody should imitate. See the “unified bitch theory “ as put forward by famous rappers, Dr. Dre and Snoop Dogg.

  妓女:说唱音乐即Rap似乎是唯一使用“bitch” 表示“妓女”的语境。说唱音乐中“bitch” 的使用是个有争议的、复杂的问题,这个我不打算立刻探究清楚。在我个人看来,一般来说,说唱音乐里这种用法展示了完全不恰当的对待女人的态度,任何人都不应该模仿。看看著名歌手Dr. Dre和Snoop Dogg提出的“unified bitch theory ”。

  3.An Empowered Woman: An emerging feminist definition that is becoming more common these days: “In a feminist context, it can indicate a strong or assertive woman, one who might make men feel threatened.” Check out this popular Meredith Brooks Song, “bitch” which demonstrates exactly this.

  一个有权利的女人:这是一个新兴的女权主义的定义,最近也变的越来越常见了:“在一篇关于女权主义的文章中,它能够表示一个强势或者自信的女人,这个女人可能会让男人感到威胁。”看看流行的Meredith Brooks的歌曲,“bitch”,这首歌的歌词很好的诠释了这个意思。

  Calling a Man a Bitch

  This is often playful, but can be mildly offensive. It means that the man is subservient, that he does everything for another person, and has compromised his dignity. You often use the possessive adjective. For example: I do everything for my boss. My friends at work tell me that I’M HIS BITCH. Sometimes people say “he’s being a little bitch” to communicate that he’s extremely unpleasant, not easy to deal with.

  称一个男人为bitch,这个通常是开玩笑的,但是也略微有些冒犯的意思。它表示这个男人是屈从的,他做的每件事都是为别人做的,并且放弃了自己的尊严。你通常使用的是所有格形容词。例如:我做的一切都是为了我的老板。我工作了的朋友告诉我,我是我老板的奴隶。有时候人们说“he’s being a little bitch”来表示他非常让人不快,很难打交道。

  (来源:新东方论坛)


英语六级无忧计划立减1000元

本文关键字: 四六级 四六级考试

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料