2022上半年英语六级翻译习题汇总(5)

2022-05-11 07:47:00来源:网络

  大学英语六级翻译一直以来都是考生难以突破的一道关口,要做好翻译题,最重要的是平时的积累练习,只有多做才能轻松考取高分。下面是小编为大家整理的“2022上半年英语六级翻译习题汇总(5)”,大家可以作为参考。

  2022上半年英语六级翻译习题汇总(5)

  At issue is the TMT’s planned location on Mauna Kea, a dormant volcano worshiped by some Hawaiians as the piko, that connects the Hawaiian Islands to the heavens.(Reading Comprehension Part A Text 2)

  参考译文:争论的焦点是TMT规划选址位于莫纳克亚山:一座休眠火山,被许多夏威夷人尊奉为连接夏威夷群岛与众天神的脐带。

  必备词汇和短语:dormant 休眠的;volcano 火山;worship 敬奉(神);connect 连接

  主干:At issue is the TMT’s planned location on Mauna Kea.

  重点分析:有些同学看到句子开头可能会懵,但不要紧张,本句其实是一个简单的倒装句,调整一下就是这样一个主系表结构:the the TMT’s planned location on Mauna Kea is at issue. 而后面 a dormant volcano... 都是Mauna Kea 的同位语从句,在讲这座山的情况。后半部分还有一个 that 引导的定语从句,修饰 the piko,说明这座山重要的宗教意义。

  以上就是关于“2022上半年英语六级翻译习题汇总(5)”的内容,更多英语六级翻译精彩内容,请持续关注新东方在线频道!


英语六级无忧计划立减1000元

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料