2018年12月英语六级翻译译文(博物馆)

2018-12-18 15:27:52来源:新东方在线

2018年12月英语六级真题及答案大汇总
题型

  近年来,中国越来越多的博物馆免费向公众开放。博物馆展览次数和参观人数都明显增长。在一些广受欢迎的博物馆门前,排长队已经很常见。这些博物馆必须采取措施限制参观人数。如今,展览形式越来越多样。一些大型博物馆利用媒体和虚拟现实等先进技术,使展览更具吸引力。不少博物馆还举办在线展览,人们可在网上观赏珍稀展品。然而,现场看展品的体验对大多数参观者还是更具吸引力。

  In recent years, more and more museums are open to the public for free in China. There is a remarkable increase in the number of visitors and museum exhibitions. In front of the gates of some widely popular museums, it is very common to see that people stand in long lines. These museums must adopt measures to limit the number of visitors. Nowadays, the form of exhibition becomes more various. Some large museums use advanced techniques such as multi-media and virtual reality, to make the exhibitions more attractive. Not a few museums also hold the online exhibitions so that people can watch precious objects on display on the Internet. However, the experience of coming and watching exhibits in the museum is still more attractive for most visitors.

更多内容请查看【2018年12月英语六级真题答案解析】专题

2018年12月英语六级真题答案解析专题

>>六级答案这里最全

大学英语六级寒假全程班

大学英语六级寒假全程班

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料