新东方在线网络课堂 六级 新东方在线 > 六级 > 英语六级备考 > 英语六级翻译 > 正文

2018年12月大学英语六级翻译练习题:敦煌莫高窟

2018-10-09 17:31:12 来源:网络六级资料下载

英语六级资料大全下载英语六级资料大全下载

六级关注: 六级语法常考知识讲解汇总 六级仔细阅读练习题库 六级真题高频词汇带音标

备考指导: 六级高频单词分类盘点 英语六级口语练习6类话题 英语六级核心词汇汇总

热点推荐: 六级口语考试单词复习汇总 六级基础语法知识汇总 六级听力常考句式及短语

六级必过: 英语六级口语讨论练习盘点 英语六级听力场景词 六级口语知识点讲解盘点

  大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面新东方在线英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助。

  2018年12月大学英语六级翻译练习题库

  英语六级翻译练习题:敦煌莫高窟

  敦煌是以莫髙窟(Mogao Caves)而著名的旅游胜地。在古代,敦煌是中国与其西方邻居之间的贸易中心。随着丝绸之路沿线贸易的蓬勃发展,敦煌迅速发展为中国历史上国际贸易最开放的地区。敦煌有1000多个石窟是在悬崖上雕刻出来的。石窟反映了丝绸之路的文明和历史上中国人民的宗教生活、艺术和习俗的重要方面,其中包括这个时期传入中国的佛教(Buddhism)。敦煌石窟一直被视为中国的国宝。

  参考翻译:

  Dunhuang is a renowned tourist resort famous forthe Mogao Caves.In ancient times, Dunhuang wasthe center of trade between China and its westernneighbors. With the flourishing of trade along theSilk Road, Dunhuang quickly developed to becomethe most open area in international trade in Chinese histoiy. Over 1,000 caves were cut out ofcliffs in Dunhuang. The caves reflect Silk Road civilization and important aspects of Chinesepeople's religious life, art, and customs in histoiy, including the introduction of Buddhism toChina during this period. Dunhuang grottoes have always been regarded as the nationaltreasure of China.

  1.敦煌是以莫高窟而著名的旅游胜地:“以...而著名”可译为befamous for。类似短语还有be famous as(作为…而著名)。“旅游胜地”可译为tourist resort。

  2.在古代,敦煌是中国与其西方邻居之间的贸易中心:“与...之间”可译为between,因为这句话中表示的是二者之间,而三者或三者以上之间则要用among,翻译时要注意介词的正确使用。

  3.敦煌石窟一直被视为中国的国宝:其中“被视为”可译为be regarded as,也可译为be seen as或beconsidered as。“国宝”可译为national treasure。

  2018年12月大学英语六级翻译练习题库

英语六级必备资料下载

2018年12月英语六级词汇完整版带音标下载

英语六级必备工具:测测你的词汇量能过六级吗

测测你的词汇量能过六级吗

本文关键字: 英语六级翻译 六级翻译练习题

分享到:

课程试听换一换

  • 大学英语 六级 通关全程4班【2018年12月】

    ¥199

相关推荐

四六级交流•下载

精品课限量免费领

今日特价课

六级实用•工具

六级课程排行榜本周本月

六级公开课更多>>

2018年6月大学英语六级考试真题(第一套) w 29分52秒
1 2018年6月大学英语六级考试真题(第一套)
2017年12月大学英语六级考试真题(第二套) w 27分25秒
2 2017年12月大学英语六级考试真题(第二套)
2017年12月大学英语六级考试真题(第一套) w 27分51秒
3 2017年12月大学英语六级考试真题(第一套)
2018年6月六级写作真题解析-王兆飞 w 11分22秒
4 2018年6月六级写作真题解析-王兆飞
2018年6月六级阅读真题解析-舒洋 w 15分40秒
5 2018年6月六级阅读真题解析-舒洋

微博直播更多>>

推荐阅读