新东方在线网络课堂 六级 新东方在线 > 六级 > 英语六级备考 > 英语六级翻译 > 正文

2018年6月大学英语六级翻译练习题:大学教育

2018-01-10 14:26:33 来源:网络六级资料下载

英语六级资料大全下载英语六级资料大全下载

六级关注: 六级词汇看图记忆汇总 六级听力常考考点汇总 六级阅读常见词组汇总

六级必过: 2018年12月英语六级听力口语关键句汇总 六级考试阅读必背词汇盘点

真题试卷: 2018年6月大学英语六级真题及答案大汇总 大学英语六级真题解析汇总

六级必过: 2018年6月英语六级真题答案解析大汇总 英语六级真题及答案下载汇总

  大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面新东方在线英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助。

  2018年6月大学英语六级翻译练习题库

  英语六级翻译练习题:大学教育

  大学教育是人类文明的体现,大学教育水平则反映社会的文明程度。中国的大学教育近些年快速发展,有助于普及高等教育。大学的数量和大学生的人数增长迅速,在2010年,在校大学生人数就已经达到了3000万。大学教育为社会培养了大量的专业人才,他们是国家未来发展的核心动力,因此,大学教育极大地促进了社会的进步。但中国的大学教育也面临着不少的问题,如专业设置不合理、教学质量下降、毕业生就业难等。

  参考译文:

  University education is an embodiment of human civilization, and the level of university education reflects the degree of social civilization. University education in China booms rapidly in recent years, which helps to popularize higher education. The numbers of universities and undergraduates surge quickly. In 2010, there were already 30 million undergraduates at college. University education has cultivated a substantial number of professionals for society, who are the core motive force of a country’s future development; thus it promotes social advancement remarkably. But some issues are also bothering university education in China, such as the unreasonable specialty set-up, the declining teaching quality as well as the tough employment situation of graduates.

  重点词汇:

  体现 embodiment

  文明 civilization

  普及 popularize

  培养 cultivate/foster

  核心动力 motive force

  专业设置 specialty set-up

  就业难 tough employment situation

  2018年6月大学英语六级翻译练习题库

本文关键字: 英语六级翻译练习 英语六级翻译

分享到:

课程试听换一换

相关推荐

四六级交流•下载

精品课限量免费领

今日特价课

六级实用•工具

六级课程排行榜本周本月

六级公开课更多>>

2018年6月六级写作真题解析-王兆飞 w 11分22秒
1 2018年6月六级写作真题解析-王兆飞
2018年6月六级阅读真题解析-舒洋 w 15分40秒
2 2018年6月六级阅读真题解析-舒洋
2018年6月六级听力真题解析-姚瑶 w 19分12秒
3 2018年6月六级听力真题解析-姚瑶
2018年6月英语六级听力真题音频mp3 w 29分13秒
4 2018年6月英语六级听力真题音频mp3
新东方在线老师唐迟解析2017年12月六级阅读真题 w 34分48秒
5 新东方在线老师唐迟解析2017年12月六级阅读真题

微博直播更多>>

推荐阅读