2016年12月大学英语六级口语考试每日一练(35)

2016-09-20 11:03:30来源:网络

  一、

  A: Jane asked me how to solve that problemyesterday.

  Jane昨天问我如何解决那个问题。

  B: You gave her suggestion.

  你给她建议了。

  A: Yeah.

  是的。

  B: Don’t do such a thing again.

  下次别干这种事情了。

  A: What is wrong?

  怎么啦?

  B: You just carry coals to Newcastle. She already has her own idea. She just pretended to askyou.

  你是在做徒劳无益的事情。她已经有了自己的见解,她只不过是假装问问你罢了。

  【解词释义】

  carry coals to Newcastle字面上看是“运煤倒纽卡斯尔”,实际它指的是“徒劳无益;多此一举”。

  二、

  A: He looked very depressed. Do you know thereason?

  他看上去很失落,你知道原因吗?

  B: I don’t know very clearly. It seemed that he quarreled with Mary violently yesterday.

  不是很清楚,貌似他昨天和玛丽大吵了一架。

  A: Oh, but this morning, I saw Mary but she didn’t show any signs.

  哦,可是今天早上,我看到玛丽,没有任何迹象呀。

  B: Yeah, you know that was nobody but she said some cruel words, which cut him to thequick.

  那是,你看,是她而不是别人恶语大伤了他的情感。

  A: I see.

  我明白了。

  【解词释义】

  Cut sb. to the quick的意思为“触及某人的痛处”“刺痛某人的心”。其中的quick不论做名词还是做形容词,副词均出自同一个盎格鲁萨语单词:cwicu,意为 “活着的”。《圣经》中的一短语:the quick and the dead就表示“生者与死者”。现在,quick作为形容词或副词时,意义发生了变化,而在做名词时多少保留了原有的成分,意指“有感觉的活肉”,常比喻为“痛处”。

英语六级无忧计划立减1000元

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料