2016年12月英语六级阅读词汇及考点解析(二十七)

2016-08-12 14:23:07来源:网络

  Even so, dog cloning is a commercial opportunity, with a nice research payoff.

  尽管如此,狗克隆项目是一次商业机会,这方面研究已取得了不错的结果。

  六级词汇讲解:

  本句的主干是...dog cloning is a commercial opportunity...o even so为让步状语;with引导伴随状语。

  commercial意为“商业的”。如:

  Commercial television is an effective medium for advertising.

  商业电视是有效的广告宣传工具。

  payoff意为“清算;收益;成果”。如:

  If we must treat others with kindness and charity, it can only be because there is some payoffin it for us.

  如果我们必须以友善和怜悯之心对待他人,那仅仅是因为这样做对我们有利。

  六级考点归纳:

  even so和even though无论在读音上还是形式上都十分相近,但是二者的含义和用法完全不同:

  even so是一个独立的结构,可以作插入语,意为“尽管如此”。如:

  Even so,afraid the fellow might let me down,he worried for quite atime.

  尽管如此,他还是一直不放心,怕同伴会让我失望。

  even though是以even强调though的语气,只能作为表示转折的连词使用。如:

  Even though some people objected,laws were passed.

  尽管有人反对,但法规还是被通过了。

  She recalls watching the ship, brightly lit, slipping into its dark grave-and into seeming nothingness, rarely mentioned for more than half a century.

  她回忆起看见那艘船时的情形:船熊熊燃烧着,沉入了它黑暗的坟墓里——随后变成了似乎未曾存在过的东西,在半个多世纪的时间里,都很少有人提起。

  六级词汇讲解:

  本句的主干是She recalls watching the ship...。brightly lit, slipping into its dark grave-and into seeming nothingness是伴随状语,修饰ship;rarely mentioned为动词的过去分词,作定语,修饰ship。

  recall意为“回忆;回想起”。如:

  I can recall the men's features.

  我能回想起这个人的容貌。

  lit在本句中为动词light的过去分词,意为“点着了的”,短语lit up表示“被照亮的”。如:

  The dark room was momentarily lit up by a vivid flash oflightning.

  那间黑乎乎的房间顿时被强烈的闪电照亮了。

  seeming意为“表面上的”。如:

  It was the seeming injustice that stampeded the workers into action.

  正是那些看起来不公正的行为使工人们突然采取了行动。

  六级考点归纳:

  注意该句中的抽象词及其相关词的含义。

  nothingness是本句中极为抽象的词。该词是由nothing与后缀-ness连接在一起组成的。因为后缀-ness表示“状态,品质”的含义,故nothingness就是指“虚无的状态,什么都不是的性质”,而在翻译的过程中则应该结合语境翻译。

  除此之外,以后缀-ness结尾的词还有:happiness(幸福)、sadness(悲伤)、uselessness(无用的状态)、kindness(友善)、tiredness(疲劳)、unconsciousness(无知觉的状态)、darkness(黑暗)、goodness(优良;德行)等。

大学英语六级寒假全程班

大学英语六级寒假全程班

本文关键字: 英语六级词汇 英语六级

-->

扫码即刻查分 四六级最新答案

四六级好课 海量资料定期更新

更多资料
更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料