2026年12月英语六级翻译训练:传统美
2026-07-06 08:41:00来源: 网络
- 【推荐好课】 (不过重读)六级冲刺班 | (26年12月)六级暑假班 | 六级无忧计划 | 了解考研课
- 【考试节点】 六级报名时间|入口 | 六级考试时间 | 准考证打印 | 六级查分
- 【六级备考】 六级真题大全 | 六级终极押题 | 考前刷题工具 | 了解保研
六级翻译常涉及文化、社会与经济类内容,积累相关高频词汇和固定搭配,考场会更得心应手。新东方在线小编整理了 “2026年12月英语六级翻译训练:传统美”,助力大家考场稳定发挥。
2026年12月英语六级翻译训练:传统美
对于一名女子来说,传统美是她的唯1标志。她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。她的身材应该消瘦苗条,通常高挑个,双腿修长,其中青春年少则是首要条件。所有在电视广告中出现的“花容月貌”的靓女都符合这个标准。这种形象是认为的,是可以人工塑造的。许多妇女尽其所能来摆布和修改自己的容貌体态。
译文
To a woman,the traditional beauty is her only mark.Her skin should be born smooth without wrinkles,scars or flaws.Her body should be slim and thin,and usually she is tall,having long legs.The youth is the primary condition.All of the beauties who have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial and can be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks and figures.
她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。
分析:
本句中的“皱纹”,“疤痕”,“瑕疵”应选择意思最接近的英语词汇,可以译为wrinkle,scar,flaw。
以上就是“2026年12月英语六级翻译训练:传统美”的内容。想获取更多英语六级翻译的备考精华,请持续关注新东方在线平台。
新东方英语六级好课免费听↓↓↓
| 课程名称 | 课程亮点 | 试听 |
| 【小班课】英语四六级零基础无忧计划 | 1V1私教 | 免费试听 |
| 【零基础】四六级全科专项突破 | 零基础速升 | 免费试听 |
| 【公开课】听力/阅读/写作/翻译提升 | 名师小课 | 免费试听 |
| 【经典】英语四六级全程班 | 超高性价比 | 免费试听 |
| 了解更多四六级课程 | ||
版权及免责声明:
一、凡本网注明“稿件来源:新东方在线”的内容,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。获授权使用者须注明来源,违者将依法追责。
二、本网未注明上述来源的转载内容,旨在传递更多信息,并不代表赞同其观点或证实其真实性。使用方须保留本网注明的来源,并自负法律责任。擅自篡改来源将依法追责。
三、若内容涉及版权等问题,请联系weisen@xdf.cn处理。

